Qualifikationen und Praxis

Dozentin

Dolmetscherin

  • Zusatzqualifikation als Kursleiterin
    • 2023 * Konfliktlösung
  • Fortbildung im Bereich Burnout-Prävention
    • 2022 * Work-Life-Balancing
  • Zusatzqualifikation als Kursleiterin
    • 2021 * Gewaltprävention
  • Lizenzierte Übungsleiterin und SB/SV-Trainerin
    • seit 2021 * geschlechtersensible Sprache, Selbstbehauptung durch (Körper-)Sprache, Gesprächstechniken
  • Online-Dozentin
    • seit 2020 * RBZ Köln, ProfeS Germersheim u.a.
  • Trainerin für Sprachmittlung
    • seit 2012 * Konsekutivdolmetschen, Notizentechnik, Stegreifübersetzen, Simultandolmetschen, Verhandlungsdolmetschen, Übersetzen juristischer Fachtexte
  • Kommunikationstrainerin und Seminarleiterin
    • seit 2009 * Verhandlungstechniken, visuelle Kommunikation
  • Vortragsrednerin
    • seit 1997 * Frauennetzwerk Alnisa, AWO / WiS-Redaktion, LSB NRW / JGU Mainz Campus Germersheim / School of Languages and Area Studies, University of Portsmouth
  • Kursleiterin und Prüferin für Deutsch als Fremdsprache
    • 1992 – 2001 * Rank Education Services Ltd. London / Video Idiomas S.A. Madrid / Eurocentres GmbH Köln
  • Nach Bundesgesetz (§ 5 GdolmG) allgemein beeidigte Dolmetscherin
    • 2025 * Landgericht Münster / OLG Hamm
  • Anerkennung zur konsularischen Überbeglaubigung
    • 2024 * Consulado General de España en Düsseldorf
  • Nach dem Justizgesetz NRW allgemein beeidigte Gerichtsdolmetscherin für die englische und spanische Sprache
    • 2015 * OLG Köln
  • Abschluss: Master of Arts in Conference Interpreting
    • 2006 * ITMK, Köln
  • TV-Dolmetscherin
    • seit 1999 * WDR, Phoenix, n-tv, RTL
  • Ermächtigung als Übersetzerin für die englische und spanische Sprache
    • 1996 * OLG Köln
  • Freiberufliche Konferenzdolmetscherin
    • seit 1994 * Konsekutiv & Simultan – Präsenz, Kabine, PFA, Telefon (seit 2005), online (seit 2020)
  • Abschluss: Diplom-Dolmetscherin (FH)
    • 1993 * Fachhochschule Köln / Universidad de Granada
  • Veröffentlichungen